home > 오늘의 양식 > 오늘의 양식
영어본문듣기    
Date:2016-05-28 Hebrews 2:10-18  
[He Walked in Our Shoes]
Because he himself suffered when he was tempted, he is able to help those who are being tempted. Hebrews 2:18

To help his staff of young architects understand the needs of those for whom they design housing, David Dillard sends them on “sleepovers.” They put on pajamas and spend 24 hours in a senior living center in the same conditions as people in their 80s and 90s. They wear earplugs to simulate hearing loss, tape their fingers together to limit manual dexterity, and exchange eyeglasses to replicate vision problems. Dillard says, “The biggest benefit is [that] when I send 27-year-olds out, they come back with a heart 10 times as big. They meet people and understand their plights” (Rodney Brooks, USA Today).
Jesus lived on this earth for 33 years and shared in our humanity. He was made like us, “fully human in every way” (Heb. 2:17), so He knows what it’s like to live in a human body on this earth. He understands the struggles we face and comes alongside with understanding and encouragement.
“Because [Jesus] himself suffered when he was tempted, he is able to help those who are being tempted” (v. 18). The Lord could have avoided the cross. Instead, He obeyed His Father. Through His death, He broke the power of Satan and freed us from our fear of death (vv. 14-15).
In every temptation, Jesus walks beside us to give us courage, strength, and hope along the way. David McCasland
찬송가(hymn):438장  
날짜:2016-05-28 히브리서 2:10-18
[우리와 함께 걸으시는 하나님]
그가 시험을 받아 고난을 당하셨은즉 시험 받는 자들을 능히 도우실 수 있느니라-히브리서 2:18

데이비드 딜러드는 젊은 건축가들로 구성된 그의 팀원들이 그들이 설계하는 집에 거할 사람들이 무엇을 필요로 하는지 이해할 수 있도록 팀원들을 보내어 그들과 ‘합숙하게’ 합니다. 그들은 8,90대 나이의 사람들처럼 노인센터에서 잠옷을 입고 24시간을 그들과 함께 보냅니다. 말이 들리지 않는 것처럼 하려고 귀마개를 하고, 손가락을 테이프로 붙여 손을 부자연스럽게 하며, 안경을 서로 바꾸어 눈이 잘 안 보이는 것처럼 합니다. 딜러드는 말합니다. “이 일의 최고의 혜택은 내가 27세의 젊은이들을 내보내면 그들은 열 배나 더 큰 마음을 가지고 돌아온다는 것입니다. 그들은 사람들을 만나서 그들의 어려움을 이해합니다.”(로드니 브룩스, 유에스에이 투데이).

예수님은 이 세상에서 33년 동안 사시면서 인성을 공유하셨습니다. 예수님도 우리처럼 태어나 “범사에 형제들과 같이 되셔서”(히 2:17), 이 세상에서 인간의 몸을 입고 사는 것이 어떤 것인지를 잘 아십니다. 예수님은 우리가 겪는 어려움들을 아시고, 우리를 이해하시며 격려해주십니다.

“그[예수님]가 시험을 받아 고난을 당하셨은즉 시험받는 자들을 능히 도우실 수 있느니라”(18절). 주님은 십자가를 피하실 수 있었지만, 하나님 아버지의 명령에 순종하셨습니다. 예수님은 그분의 죽음으로 사탄의 권세를 깨뜨리시고, 우리를 죽음의 공포로부터 자유롭게 해주셨습니다(14-15절).

시험을 받을 때마다 예수님은 우리 옆에서 함께 걸으시며 계속해서 우리에게 용기와 힘과 소망을 주십니다.
Lord Jesus, thank You for “walking in our shoes” on this earth and for being with us. May we experience Your presence today.
Jesus understands.
주 예수님, 이 땅에서 우리와 함께 하시고 “우리와 함께 걸어가 주심”에 감사드립니다. 오늘도 주님이 함께하심을 경험할 수 있게 해주소서.
예수님은 이해하신다.
  은혜나누기
 
를 누르시면 본인이 등록한 글에 한해 삭제하실 수 있습니다.
광고 등 게시판 관리기준 위반 글은 해 주십시오.
  
 - 총 0건 의 은혜나누기 덧글이 있습니다.